Close

Übersetzung und Lokalisierung von Spielen

Übersetzung und Lokalisierung von Spielen

Sind Sie ein Spieleentwickler und möchten Ihr Spiel weltweit veröffentlichen? Oder ein Spiellabor, das testet, ob ein Spiel einsatzbereit ist oder upgegradet werden sollte? Oder sind Sie ein Rechtsberater, der seine Kunden aus der Glücksspielbranche über die diesbezüglichen aktuellen Regelungen auf dem Laufenden hält? Wie dem auch sei, Sie werden einen zuverlässigen Übersetzungs- und Lokalisierungspartner benötigen, der die Welt Ihrer Spiele in die Sprachen Ihrer Spieler, Partner, Kunden oder zukünftigen Anleger überträgt, ganz gleich, ob sie Deutsch, Slowenisch, Tschechisch oder Norwegisch sprechen.

Herausforderungen bei der Spiele-Übersetzung

Wenn Sie sämtliche Aspekte berücksichtigen möchten, sollten Sie einen zuverlässigen Partner mit einem vielseitigen Übersetzer-Team wählen, der Ihr Unternehmen und Ihre Inhalte auf die nächste Ebene führt. Unsere Lösung ist ein Team aus spezialisierten Übersetzern und kreativen Textern mit einer Kombination aus Software- und IT-Know-how, die gewährleisten, dass die Benutzeroberfläche und Hilfe-Inhalte korrekt übersetzt und die virtuelle Spielewelt in die Realität der Spieler übertragen wird. Fachexperten und juristische Übersetzer nehmen sich der gesetzlichen Vorgaben und lokalen oder internationalen Regelungen an.   

Spiele-Lokalisierung

Wir bieten die Lokalisierung von Spielen in allen großen Sprachenpaaren an. Wir helfen Ihnen, Ihr Spiel einem internationalen Publikum zu präsentieren und eine kulturell, technisch und sprachlich adaptierte Version zu erstellen. 

Haben Sie Fragen? Kontaktieren Sie uns bitte, wir freuen uns, Sie zu beraten!